Subscribe options

Select your newsletters:


Please enter your email address:

@

News & Media

Latest ITER Newsline

  • 23rd ITER Council | Pace and performance on track

    Working as an integrated team, the ITER Organization and seven Domestic Agencies are continuing to meet the project's demanding schedule to First Plasma in 2025 [...]

    Read more

  • Fusion Doctors | ITER hosts the future

    For three days last week, the ITER building was brimming with energy, inspiration and enthusiasm. One hundred and thirty-five young fusion aficionados took over [...]

    Read more

  • Fusion world | What's next for the stellarator?

    Earlier this year, the Wendelstein 7-X stellarator fusion project reported record achievements from its most recent experimental campaign. Newsline spoke with t [...]

    Read more

  • Metrology and the ITER machine | Perfectly planned points

    Inside of the Tokamak Complex, a network of 2,000 small 'fiducial target nests' will provide the reference datum for the dimensional control and alignment of ma [...]

    Read more

  • Breaking news | First component installed next week

    In the third week of November, the ITER Organization will be installing the first component of the machine in the basement of the Tokamak Building. The 10-met [...]

    Read more

Of Interest

See archived entries

Third intercultural poetry slam

Sabina Griffith

Rather acting than reciting: Annie Moisset from the Agence Iter France presenting the French fabel ''Le Corbeau at le Renard.'' (Click to view larger version...)
Rather acting than reciting: Annie Moisset from the Agence Iter France presenting the French fabel ''Le Corbeau at le Renard.''
Studying plasma behavior or assisting the ITER Central Integration & Engineering team managing the project's configuration control might be their profession... but passion speaks when it comes to poetry. Early Thursday morning, two dozen ITER employees followed an invitation to the 3rd Intercultural Breakfast organized by the Agence Iter France celebrating the "Spring of Poetry."

Elena Carnacina talking straight to the soul with her version of Vittorio Sereni's ''Ancora sulla strada di Zenna.'' (Click to view larger version...)
Elena Carnacina talking straight to the soul with her version of Vittorio Sereni's ''Ancora sulla strada di Zenna.''
This unpretentious, stand-up event once more underligned the multi-national facet of the ITER enterprise, as Krystyna Marcinkiewicz recited "The Locomotive," a poem by Polish poet Julian Tuwim, followed by Sopan Pande who recited two poems from Marathi poet and playwriter Kusumagraj.

There were many more poems from Korea, Japan, Russia, China, the United States, and a fable from France to listen to. But it was the Italian contribution "Ancora sulla strada di Zenna" by Vittorio Sereni, presented by Elena Carnacina from the ITER Directorate for Tokamak, which got the standing ovation that morning.

The poetry slam has become a welcome distraction in the ITER routine. (Click to view larger version...)
The poetry slam has become a welcome distraction in the ITER routine.
Although it is probably safe to state that most of the audience was not familiar with the language of Dante Alighieri or Petrarch, the pure sound of a poem spoken in Italian had the power to touch the soul—no matter which nationality. Recited in Italian, forgive me, perhaps even the ITER Plant Description Document would sound like a poem ...


return to the latest published articles