Subscribe options

Select your newsletters:


Please enter your email address:

@

News & Media

Latest ITER Newsline

  • Towards DEMO | What will the blanket teach us?

    We often hear about the scientific ideas ITER is designed to confirm, but the project also has an important role as a technology demonstrator. The blanket is a [...]

    Read more

  • Summer works | A new chapter opens

    Notice anything? Yes, the giant poster (25 x 50 m) on the temporary wall of the Assembly Hall has been removed. Displaying a cutaway of the ITER Tokamak, it had [...]

    Read more

  • Image of the week | On the thruway from Hefei to Shanghai

    Over the next four years, China will be shipping approximately 100 large components for the magnet feeder system, adding up to 1,600 tonnes of equipment in all. [...]

    Read more

  • India | Modi praises ITER at UNESCO

    In August, while on official visit to France at the invitation of President Emmanuel Macron, Prime Minister Narendra Modi of India shared his vision of cooperat [...]

    Read more

  • Vacuum technology | Record-breaking sealing performance

    The ITER vacuum vessel, its ports and port extensions, and port plugs all provide the vacuum boundary and first safety confinement barrier of the ITER machine. [...]

    Read more

Of Interest

See archived entries

Third intercultural poetry slam

Sabina Griffith

Rather acting than reciting: Annie Moisset from the Agence Iter France presenting the French fabel ''Le Corbeau at le Renard.'' (Click to view larger version...)
Rather acting than reciting: Annie Moisset from the Agence Iter France presenting the French fabel ''Le Corbeau at le Renard.''
Studying plasma behavior or assisting the ITER Central Integration & Engineering team managing the project's configuration control might be their profession... but passion speaks when it comes to poetry. Early Thursday morning, two dozen ITER employees followed an invitation to the 3rd Intercultural Breakfast organized by the Agence Iter France celebrating the "Spring of Poetry."

Elena Carnacina talking straight to the soul with her version of Vittorio Sereni's ''Ancora sulla strada di Zenna.'' (Click to view larger version...)
Elena Carnacina talking straight to the soul with her version of Vittorio Sereni's ''Ancora sulla strada di Zenna.''
This unpretentious, stand-up event once more underligned the multi-national facet of the ITER enterprise, as Krystyna Marcinkiewicz recited "The Locomotive," a poem by Polish poet Julian Tuwim, followed by Sopan Pande who recited two poems from Marathi poet and playwriter Kusumagraj.

There were many more poems from Korea, Japan, Russia, China, the United States, and a fable from France to listen to. But it was the Italian contribution "Ancora sulla strada di Zenna" by Vittorio Sereni, presented by Elena Carnacina from the ITER Directorate for Tokamak, which got the standing ovation that morning.

The poetry slam has become a welcome distraction in the ITER routine. (Click to view larger version...)
The poetry slam has become a welcome distraction in the ITER routine.
Although it is probably safe to state that most of the audience was not familiar with the language of Dante Alighieri or Petrarch, the pure sound of a poem spoken in Italian had the power to touch the soul—no matter which nationality. Recited in Italian, forgive me, perhaps even the ITER Plant Description Document would sound like a poem ...


return to the latest published articles